Él representaba la salud de su cuerpo y la salvación de su mente. Él es contrabandista de amor, el ladrón de corazones. Él desenchufa su ansiedad. Ella se subscribe a su magia. Él es su persona vitamina y sus dosis diarias generan ternura en su alma. Ella era su dulce dama. Nada era normal. Ellos no eran normales. Ella se había convertido en su huracán favorito, era todo torbellino. Devastadora de emociones, su única misión hacer reír el interior de su amado.
Luchaba por él, en contra de la desgana. Ya no había soledad en su ser, ya que había transformado su vida en armonía.
Er symbolisiert die Gesundheit ihres Körpers und die Heilung ihres Geistes. Er ist der Schmuggler der Liebe, der Herzensdieb. Er vertreibt ihre Ängste. Sie ist seiner Magie verfallen. Er ist ihre Vitaminquelle, und seine täglichen Gaben säen Zärtlichkeit in ihrer Seele. Sie war seine süße Dame. Nichts war gewöhnlich. Sie waren ungewöhnlich. Sie wurde zu seinem Lieblingssturm, ein Wirbelwind. Verheerende Emotionen, ihre einzige Mission war es, ihn innerlich zum Lachen zu bringen.
Sie kämpfte für ihn gegen die Unlust. Einsamkeit war aus ihrem Sein verbannt, denn er hatte ihr Leben in Einklang gebracht.
He symbolizes the health of her body and the healing of her mind. He is the smuggler of love, the thief of hearts. He dispels her fears. She has fallen for his magic. He is her source of vitamins, and his daily gifts sow tenderness in her soul. She was his sweet lady. Nothing was ordinary. They were extraordinary. She became his favorite storm, a whirlwind. Devastating emotions, her only mission was to make him laugh inside.
She fought for him against apathy. Loneliness was banished from her being, for he had brought harmony to her life.
Comentarios
Publicar un comentario