Ir al contenido principal

SALVACIÓN/ RETTUNG/ SALVATION

Él representaba la salud de su cuerpo y la salvación de su mente. Él es contrabandista de amor, el ladrón de corazones. Él desenchufa su ansiedad. Ella se subscribe a su magia. Él es su persona vitamina y sus dosis diarias generan ternura en su alma. Ella era su dulce dama. Nada era normal. Ellos no eran normales. Ella se había convertido en su huracán favorito, era todo torbellino. Devastadora de emociones, su única misión hacer reír el interior de su amado. 

Luchaba por él, en contra de la desgana. Ya no había soledad en su ser, ya que había transformado su vida en armonía.


Er symbolisiert die Gesundheit ihres Körpers und die Heilung ihres Geistes. Er ist der Schmuggler der Liebe, der Herzensdieb. Er vertreibt ihre Ängste. Sie ist seiner Magie verfallen. Er ist ihre Vitaminquelle, und seine täglichen Gaben säen Zärtlichkeit in ihrer Seele. Sie war seine süße Dame. Nichts war gewöhnlich. Sie waren ungewöhnlich. Sie wurde zu seinem Lieblingssturm, ein Wirbelwind. Verheerende Emotionen, ihre einzige Mission war es, ihn innerlich zum Lachen zu bringen.

Sie kämpfte für ihn gegen die Unlust. Einsamkeit war aus ihrem Sein verbannt, denn er hatte ihr Leben in Einklang gebracht.


He symbolizes the health of her body and the healing of her mind. He is the smuggler of love, the thief of hearts. He dispels her fears. She has fallen for his magic. He is her source of vitamins, and his daily gifts sow tenderness in her soul. She was his sweet lady. Nothing was ordinary. They were extraordinary. She became his favorite storm, a whirlwind. Devastating emotions, her only mission was to make him laugh inside.

She fought for him against apathy. Loneliness was banished from her being, for he had brought harmony to her life.


Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...