Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de noviembre 11, 2019

Un día en mi casa/ Ein Tag bei mir zu Hause

Un día en mi casa donde todo es posible. Desde lavarme la cara hasta ponerme el pijama. ¿Pero qué ocurre durante el día? A veces me lastimo la muñeca de tanta escritura, desgasto mi mano plasmando en lienzos, mi lengua se afina leyendo textos de Bukowski. Entro en trance desde mi ventana, observando la arboleda preciosa. Miro al cielo e imagino temas en las nubes. Camino rápido para quemar grasa sobrante con mis deportivas aladas.  Pego salticos y vuelvo a estar en tierra. Bailo con mi brujo en el salón con la música a tope, imaginándonos en un pub. Cuando voy de compras tengo mil ojos y  a veces me hago un presente. R egreso a la parte aburrida, al ser ama de casa pero que también conlleva su creatividad. Vivo entre cuatro paredes de vivos colores, aunque a veces se respire un marrón oscuro. Después están los estados anímicos que me llevan desde la cima hacia el desnivel. Son subidas y bajadas espontáneas y refrescan mi caprichoso corazón. Me encanta conver...

Asilo/Nursing home

En fila de indio,  andares de ancianitos  hacia el banco de  la recogida de alimentos. Ellos toman píldoras mágicas,  para mentes dementes  y juegan al parchis. Unos ganan las partidas  otros brincan furiosos por  la perdición. Y viven en júbilo,  aislados de la civilización. Con barrera y sin pasadizo  dan sus vuelticas por el jardín  brillante repleto de flores exóticas y columpiándose como niños. In line of Indians, elderly walking towards the food collection bank.  They take magic pills, for insane minds and play parchis.  Some win the games, others jump in rage at doom.  And they live in jubilation, isolated from civilization.  With a barrier and without a passageway,  they make their way through the bright garden full of exotic flowers and swinging like children. by So Sunny