Ir al contenido principal

DIOS, tiene un plan/ GOTT, hat einen Plan/ GOD has a plan

 ¿De qué manera nos ama Dios?

Dios está siempre dispuesto a darnos una nueva posibilidad cuando erramos, siente compasión y perdón. Nos ampara en momentos de contratiempos y nos fortalece en el infortunio, nos da su protección y esmero. A través de su palabra, su sabiduría y las señales en nuestras vidas, nos muestra el sendero de la virtud y trayecto de la justicia, siendo nuestra guía espiritual y nuestro consejo sagrado, sentimos su cercanía infinita y cualquier alma bondadosa merece su amor. Nos concede caminos iluminados por su gracia. Cada acto de benevolencia se convierte en un eco eterno de su divino propósito. 

Desde la hermosura de la naturaleza hasta las relaciones, nos llena de obsequios que reflejan su amor, nos concede sus bendiciones. Aunque a veces no lo sintamos, Dios a todas horas está con nosotros, escoltándonos en cada paso con su realidad perpetua y vigilia eterna.

Dios tiene un plan para cada uno de nosotros. 


Auf welche Weise liebt uns Gott?

Gott ist immer bereit, uns eine neue Chance zu geben, wenn wir Fehler machen. Er empfindet Mitgefühl und Vergebung. Er schützt uns in Zeiten der Not und stärkt uns im Unglück. Er schenkt uns seinen Schutz und seine Fürsorge. Durch sein Wort, seine Weisheit und die Zeichen in unserem Leben zeigt er uns den Weg der Tugend und den Pfad der Gerechtigkeit. Er ist unsere geistliche Führung und unser heiliger Ratgeber. Wir fühlen seine unendliche Nähe, und jede gutherzige Seele verdient seine Liebe. Er gewährt uns Wege, die von seiner Gnade erleuchtet sind. Jede Tat der Güte wird zu einem ewigen Echo seines göttlichen Plans.

Von der Schönheit der Natur bis hin zu den Beziehungen erfüllt er uns mit Gaben, die seine Liebe widerspiegeln, und segnet uns mit seinen Gaben. Auch wenn wir ihn manchmal nicht spüren, ist Gott zu jeder Zeit mit uns, begleitet uns auf jedem Schritt mit seiner ewigen Gegenwart und unerschütterlichen Wachsamkeit.

Gott hat einen Plan für jeden von uns.


How does God love us?

God is always willing to give us another chance when we make mistakes. He shows compassion and forgiveness. In times of adversity, He shelters us and strengthens us in misfortune, providing His protection and care. Through His word, His wisdom, and the signs in our lives, He reveals the path of virtue and the road of justice, being our spiritual guide and sacred counselor. We feel His infinite closeness, and every kind soul deserves His love. He grants us paths illuminated by His grace. Every act of benevolence becomes an eternal echo of His divine purpose.

From the beauty of nature to the relationships we share, God fills us with gifts that reflect His love and showers us with blessings. Even when we don't feel it, God is always with us, escorting us at every step with His perpetual presence and eternal watchfulness.

God has a plan for each of us.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...