Ir al contenido principal

Te perdí/ I lost you

Llevo esperándote por infinito tiempo y esto sigue siendo un martirio, 
un tormento. Me falta el aliento en todo momento.
Presente situación llegó a su final.
Me tocaste fibra personal.
Ahora yo tomo las riendas en esta dudosa historia,
ahora seré yo quien te ignorará por mucho que me implores no dejar todo atrás.
No supiste valorar, no supiste contestar a mis mil peticiones,
lo único que provocaste fueron confusiones.
Y es que la sangre me hierve, por mis venas corre la impotencia.

Y te envié directamente por calle única al infierno...
Violaste mi corazón, maltrataste mi alma y dices que no existe ninguna otra elección?
¿Y optas por la destrucción?
Eres malvado cruel alma, me dejaste perdida en la nada,
me abandonaste, perturbaste mi ser, colapsaste mi mente, mataste toda la ilusión.
Me pregunto, ¿fue esa toda tu intención?
¿Por qué me dejas así, por qué?
 Es que todo esto parece ser extraído de un triste culebrón, sino debes tener corazón, ¡ladrón! ¿Acaso se te congelaron los sentimientos? Conoces bien mi sufrimiento, mi quebranto, mi pena. Tú fuiste un deslumbramiento, un engaño en mi vida. Y tanto duele el proceso de asimilación. Yo te admiraba, te idolatraba, te consideraba 

mi pilar de confianza, en ti yo colocaba toda mi esperanza. Hoy regreso a la cruda realidad, admitiendo que tú ya no estás.


I've been waiting for you for an infinite time and this is still a martyrdom, 
a torment. I am short of breath at all times.
This situation has come to an end.
You touched a personal chord in me.
Now I take the reins in this dubious story,
now I'll be the one who will ignore you no matter how much you implore me not to leave everything behind.
You didn't know how to value, you didn't know how to answer my thousand requests,
the only thing you provoked were confusions.
And my blood boils, impotence runs through my veins.

And I sent you straight down the only street to hell...
You violated my heart, you mistreated my soul and you say that there is no other choice?
And you choose destruction?
You are wicked cruel soul, you left me lost in nothingness,
you abandoned me, you disturbed my being, you collapsed my mind, you killed all illusion.
I wonder, was that all your intention?
Why do you leave me like this, why?
 It's that all this seems to be extracted from a sad soap opera, otherwise you must have a heart, you thief! Have your feelings frozen? You know well my suffering, my pain, my sorrow. You were a dazzle, a deception in my life. And the process of assimilation hurts so much. I admired you, I idolised you, I considered you my pillar of trust. 

Today I return to the harsh reality, admitting that you are no longer with me.

by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...