Ir al contenido principal

El señorito/ Junger Lebemann/ The master/ Il signorino

Mírame al rostro, por favor no me vengas con historias,
has usado las mentiras como aire para respirar.

Tengo sed de sangre viva, amargos tragos en tabernas tomé mientras lenguas fugitivas hablaban de tus andares necios.


Eres el señorito de las copitas penosas, conocido por la plebe, un antes y un después no habrá, porque toda discusión se repite sin resultado.


Blicke mir in die Augen, erzähle mir keine Fabeln,
denn Lügen waren stets der Atem deines Lebens.

Ich sehne mich nach dem Elixier des Lebens, trank bittere Säfte in Schenken, während lose Zungen von deinen närrischen Pfaden flüsterten.

Du, der Herr über jämmerliche Kelche, dem einfachen Volk wohlbekannt, ein Davor und Danach existiert nicht, da jede Debatte sich endlos und ergebnislos wiederholt.


Look into my face, please don't tell me stories, 
you've used lies, like air to breathe. 

I thirst for living blood, bitter drinks in taverns I drank while fugitive tongues spoke of your foolish ways. 

You are the master of the pitiful cups, known by the plebs, a before and an after will not be, because all discussion is repeated again and again without result.


Guardami in faccia, ti prego, non raccontarmi storie.
Hai usato le bugie come aria per respirare.

Ho sete di sangue vivo, amari drink nelle taverne ho bevuto mentre lingue fuggenti parlavano dei tuoi stupidi passi.

Tu sei il signore delle coppe dolorose, conosciuto dalla plebe, un prima e un dopo non ci saranno, perché ogni discussione si ripete senza risultato.

by So Sunny



Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...