Ir al contenido principal

Un lugar de recuerdos/ A place of memories

Juntos solían tomar su desayuno en una gran terraza con vista al mar. El sol les acompañaba
cada mañana, ellos disfrutaban de la armonía y su idílico lugar de relax. Un lugar apacible y magnífico, su nido amoroso. Les encantaba escuchar al oleaje y disfrutar de la brisa marítima.
Todo era paz, todo era un placer.

Los dos se habían decidido por esa casita cerca de la playa y jamás se arrepentieron. 
Vivieron inolvidables momentos allí y eran felices como nunca. 
Su bebé había nacido en esa casa y nunca hubiesen imaginado tal trágico final en ese instante.
Su bebé había sufrido una muerte infantil repentina varios meses trás el nacimiento.
La vida se les convirtió en un doloroso infierno. 
No eran capaces de soportar tal dolor y vacío en sus corazones. A élla le atracaba el llanto y él se negaba a resignarse.

Padecían una tortura permanente con grandes sentimientos de culpabilidad. Se preguntaban si habían fracasado como padres. Pero no fue culpa suya. Le había llegado el tiempo al pequeño angelito. Fue determinación del destino, el bebé partió su camino.
Lo que salvó a esta pareja tan valiente fue el amor que sentían el uno por el otro.
La plena confianza y el apoyo por ambas partes.  
Sus almas se salvaron por la sólida alianza. 
Sus corazones de nuevo abiertos estaban a la compresión. Sus mentes fueron liberadas del dolor. Encontraron el camino de la paz y mantenían nuevamente un equilibrio emocional. 

Larga fue la senda de la soledad, pero juntos eran fuertes, juntos combatirían cualquier adversidad venidera. Juntos pasarían el resto de sus vidas en esa casita de ensueño cerca del mar.
Juntos seguirían luchando en el nombre del amor.

Together they used to have breakfast on a large terrace overlooking the sea. The sun accompanied them
every morning, they enjoyed the harmony and their idyllic place of relaxation. A peaceful and magnificent place, their loving nest. They loved to listen to the waves and enjoy the sea breeze.
Everything was peaceful, everything was a pleasure.

The two of them had chosen this little house near the beach and they never regretted it. 
They lived unforgettable moments there and were happier than ever. 
Their baby had been born in that house and they would never have imagined such a tragic end at that moment.
Their baby had suffered a sudden infant death several months after birth.
Life became a painful hell for them. 
They were unable to bear such pain and emptiness in their hearts. She was in tears and he refused to resign himself to it.

They suffered permanent torture with great feelings of guilt. They wondered if they had failed as parents. But it was not their fault. The time had come for the little angel. It was fate's determination, the baby went on its way.
What saved this brave couple was the love they felt for each other.
The full trust and support on both sides.  
Their souls were saved by the solid alliance. 
Their hearts were again open to understanding. Their minds were freed from pain. They found the way to peace and maintained emotional balance again. 
Long was the path of loneliness, but together they were strong, together they would fight any adversity to come. Together they would spend the rest of their lives in that dream house by the sea.
Together they would fight on in the name of love.




by So Sunny

Comentarios

  1. Tu blog es maravilloso, felicidades, eres toda una poeta!!
    Gracias por participar en mi sitio, ahora mismo me acabo de unir yo al tuyo ;)
    Ya nos leeremos, un beso!!

    ResponderEliminar
  2. Buen día , es muy grato leerte :)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...