Ir al contenido principal

Sentido de la vida/ Lebenssinn/ Sense of life/ Il senso della vita

Te devolveré la sonrisa, yo me ocupo de tu desahogo y cúmulo de intranquilidades emocionales. Haré que llueva besitos y te obsequiaré con mil abrazos. 
Hagamos un homenaje al amor y festejemos las aventuras de la vida. 
Quiero que te montes al tren de la felicidad y que respires la brisa de ventura. 
Por tí lucharé en contra todas tus guerras mentales.
Anímate y baila conmigo. La vida es bella y nada complicada cuando uno gusta ver la lindeza.
Anímate y arquea tu boca, es mi pose favorita. Hazte fan de tu presente y olvida las tristezas del pasado. 
Juega nuevamente como en tu niñez y deja que te absorban las buenas vibraciones.

¡Comienza ya!


Ich schenke dir dein Lächeln zurück, sorge für deine Erleichterung und nehme dir die Last des emotionalen Unbehagens. Ich sende dir einen Regen aus Küssen und tausend Umarmungen. 
Lasst uns die Liebe ehren und die Abenteuer des Lebens feiern. 
Ich wünsche mir, dass du auf dem Zug des Glücks fährst und die Brise der Freude einatmest. 
Für dich führe ich all deine mentalen Schlachten.
Heb den Kopf und tanz mit mir. Das Leben ist schön und einfach, wenn du bereit bist, die Schönheit zu sehen.
Sei heiter und öffne dein Herz, das ist meine bevorzugte Pose. Genieße den Moment und vergiss die Traurigkeit der Vergangenheit. 
Spiel wie in deiner Kindheit und lass dich von positiven Schwingungen tragen.

Beginne jetzt!


I'll give you back your smile, I'll take care of your emotional outburst and unrest. I'll make it rain kisses and give you a thousand hugs. 
Let's pay homage to love and celebrate life's adventures. I want you to ride the train of happiness and breathe the breeze of fortune. 
For you I will fight all your mind wars. 
Cheer up and dance with me. Life is beautiful and uncomplicated when you like to see the beauty. 
Cheer up and arch your mouth, it's my favorite pose. Become a fan of your present and forget the sadnesses of the past. 
Play again like in your childhood and let the good vibrations absorb you. 

Start now.


Ti restituisco il sorriso, io mi occupo del tuo sfogo e dell'accumulo di turbolenze emotive. Farò piovere baci e ti darò mille abbracci.
Rendiamo omaggio all'amore e celebriamo le avventure della vita.
Voglio che tu salga sul treno della felicita' e respiri la brezza della fortuna.
Per te combatterò tutte le tue guerre mentali.
Fatti coraggio e balla con me. La vita è bella e non complicata quando ti piace vedere la bellezza.
Tirati su e inarca la bocca, e' la mia posa preferita. Diventa fan del tuo presente e dimentica le tristezze del passato.
Gioca di nuovo come nella tua infanzia e lascia che le buone vibrazioni ti assorbano.

Inizia subito!

by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...