Te siento pero no te veo y ese es mi problema, un fatídico rompecabezas.
Te esfumas de mi cuore y entras nuevamente con más ímpetu, con golpe de énfasis. Mi felicidad insiste en poder transmutar tu agonía en oro, como hacen los viejos alquimistas, transformar chatarra en riquezas.
Vives en mí, es que te instalaste aquí en mi más temido lugar, mi corazón.
No encuentro contraveneno para aplicarle a mis efectos secundarios.
Quiero una vida junta a tu lado, aunque te parezca insólito, nada común.
Yo vi en ti, lo que tanto he estado buscando,
por favor no me rechaces.
Me gustaría convertirme en tu REINA, ser tú mi REY.
Ich fühle dich, aber ich sehe dich nicht, und das ist mein Problem, ein verhängnisvolles Rätsel.
Du verschwindest aus meinem Herzen und kommst mit mehr Schwung, mit einem Nachdruck wieder. Mein Glück besteht darin, dass ich deine Qualen in Gold umwandeln kann, wie die alten Alchimisten, die Schrott in Reichtum umwandeln.
Du lebst in mir, nur hast du dich hier an meinem gefürchtetsten Ort niedergelassen, in meinem Herzen.
Ich kann kein Gegengift finden, das ich gegen meine Nebenwirkungen einsetzen kann.
Ich möchte ein gemeinsames Leben mit dir führen, selbst wenn du es für ungewöhnlich hältst. Ich habe in dir gesehen, wonach ich so lange gesucht habe,
bitte weise mich nicht zurück.
Ich möchte deine KÖNIGIN werden, du mein KÖNIG sein.
I feel you but I do not see you and this is my problem, a fatidical jigsaw puzzle.
You fade away of my cuore and enter again with more impetus, treading with enphasis.
My happiness insists on being able to transmute your agony in gold, as the old alchemists do, on transforming scrap into wealths.
You live in me, the fact is that you install here in my most awesome place, my heart.
I do not find antidote to apply it to my side effects.
I want together a life next to you, although it seems unusual to you, not commonly at all. I saw in you, for what so much I have been looking, please do not reject me.
I would like turning into your QUEEN, to be you my KING.
by So Sunny
Comentarios
Publicar un comentario