Ir al contenido principal

FEELINGS/GEFÜHLE/ SENTIMIENTOS

Tal vez no entiendas bien mis palabras cuando hago referencia al amor y utilizo vocablos amatorios. Pronuncio dichas palabras de amor, porque originaste la magia en mi ser. Quizá cabe la posibilidad que nunca hayas escuchado tan sinceras promesas, tal vez desconozcas el significado auténtico de lo que es la fidelidad y el compromiso. Yo intento transmitirte mi ternura y mi paz y quiero que sepas que todo lo que digo es en el nombre del amor que yo siento por ti. 
Sé que mis fantasías no te asustan y que a ti también te gusta soñar. Lo que ocurre es que ahora mismo tu corazón está enfermo y grita por hallar reposo y está manchado por la tristeza y el agotamiento. Tu corazón suele ser fuerte pero en estos instantes se siente abatido y sin fuerzas.
Yo quiero curar tus heridas, pero antes debes elegir una alternativa hasta que yo pueda convertir tus días en magia celestial. Lucha por tu bienestar ahora, sana tus dolencias, que yo me ocuparé del resto.
Te prometo que el arrepentimiento nunca aparecerá en nuestras vidas.
Te prometo quererte mientras viva en esta tierra.

Te quiero.



Vielleicht verstehst du meine Worte falsch, wenn ich von Liebe spreche und liebevolle Worte wähle. Ich äußere diese Worte der Liebe, weil du das Wunder in meinem Inneren entfacht hast. Vielleicht hast du solch aufrichtige Versprechen noch nie gehört, vielleicht ist dir die wahre Bedeutung von Treue und Engagement unbekannt. Ich bemühe mich, dir meine Zuneigung und meinen Frieden zu übermitteln, und ich möchte, dass du weißt, dass alles, was ich sage, im Zeichen der Liebe steht, die ich für dich hege.
Ich weiß, dass meine Fantasien dich nicht beunruhigen und dass auch du gerne träumst. Das Problem ist, dass dein Herz gerade leidet, nach Ruhe verlangt und von Kummer und Müdigkeit gezeichnet ist. Normalerweise ist dein Herz stark, doch jetzt fühlt es sich niedergeschlagen und schwach an.
Ich möchte deine Wunden heilen, doch zuerst musst du dich für eine Alternative entscheiden, bis ich deine Tage in himmlische Magie tauchen kann. Kämpfe nun für dein Wohl, kurier deine Leiden aus, und ich werde mich um den Rest kümmern.
Ich verspreche dir, dass es in unserem Leben niemals Grund zur Reue geben wird.
Ich verspreche, dich zu lieben, solange ich auf dieser Erde weile.
Ich liebe dich.



Perhaps you do not understand well my words when I refer to the love and use amorous words. I pronounce these mentioned love words, because you caused the magic in my being. Perhaps the possibility fits that you have never listened to so sincere promises, perhaps you do not know the authentic meaning of what is the fidelity and the commitment. I try to transmit my tenderness and my peace to you and want that you know that everything what I say is in the name of the love which I feel for you. I know that you do not scare of my fantasies and that you also like dreaming. 

What happens is that right now your heart is sick and shouts for finding rest and is stained by the sadness and the depletion. Your heart is usually strong but in these moments it feels depressed and without forces. 
I want to cure your wounds, but earlier you must choose an alternative until I can turn your days in celestial magic. 
Fight for your well-being now, heal your ailments, I will deal with the rest. 
I promise you that the repentance will never appear in our lives. 
I promise you to love you as long as I am on earth.

I love you.


by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...