Ir al contenido principal

Camino hacia la felicidad/ Path to happiness

Mi ley es el amor, mi doctrina la sabiduría, mi arma la bondad y mi reglamento la felicidad, mi estatuto es la gratitud. El odio no ocupa lugar en mi corazón, no hay maldad ni crueldad.

Yo soy presencia, soy espíritu, soy esencia. Mis pensamientos ajenos a la oscuridad, son objetivos, son relajantes. Poseo equilibrio mental que me conduce a la paz. Y vivo en calma y quietud, no hay nada que me robe esta actitud. La vida es una y a veces no somos conscientes de ello y malgastamos el tiempo innecesariamente, pensamos que la clave de la felicidad se nos niega y buscamos un felíz instante en el futuro, cuando la vida ocurre siempre en el ahora y no hay excusa para no aprovechar las ocasiones dadas. Andamos traumatizados por el pasado que no nos deja avanzar en el presente, a veces sentimos rencor y resentimiento que nos impide perdonar y olvidar y nos obstaculiza a la hora de cerrar capítulos que ya son anticuados. 
No existe secreto para vivir la vida de tus sueños, aprende a vivir con disfrute y entusiasmo,
enamórate de ti mismo, motívate, ordena tu mente y escucha atentamente a lo que te susurra el corazón. Mata tus miedos, mata las incertidumbres y confía en tí. 

Y sigue mis palabras: 
"El amor es mi ley, la sabiduría mi doctrina, la bondad mi arma, la felicidad mi reglamento  y la gratitud mi estatuto."



My law is love, my doctrine is wisdom, my weapon is goodness and my regulation is happiness, my statute is gratitude. Hatred has no place in my heart, there is no evil or cruelty.

I am presence, I am spirit, I am essence. My thoughts away from the dark, they are objective, they are relaxing. I have a balance of mind that leads me to peace. And I live in calm and stillness, there is nothing that can rob me of this attitude. Life is one and sometimes we are not aware of it and waste time unnecessarily, we think that the key to happiness is denied to us and we look for a happy moment in the future, when life always happens in the now and there is no excuse not to take advantage of the opportunities given. We are traumatized by the past that does not allow us to move forward in the present, sometimes we feel resentment and resentment that prevents us from forgiving and forgetting and hinders us from closing chapters that are already outdated.
There is no secret to living the life of your dreams, learn to live with joy and enthusiasm,
fall in love with yourself, motivate yourself, order your mind and listen attentively to what your heart whispers. Kill your fears, kill your uncertainties and trust you.

And follow my words:
"Love is my law, wisdom my doctrine, goodness my weapon, happiness my regulation, and gratitude my statute. "
by So Sunny

Comentarios

  1. La vida es el presente y no tiene desperdicio!!!! Un abrazo. Te sigo Sunny!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Así es María, un alma positiva es el mejor ingrediente para la felicidad en nuestras vidas. Gracias Amiga!

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...