Ir al contenido principal

Aburrimiento/ Langeweile/ Boredom

Aburrimiento, no sabes qué hacer con tu tiempo libre. Tienes dones y te niegas a transformar tu valiosa existencia en un pozo de aversión y desgana.
La apatía te lleva a un nerviosismo fatídico, e incluso cambias de estado de ánimo, terminas triste y te sientes inútil. 
¿Qué hay que hacer? Forzarse un poquito, no dejar que el estado de pesadez gane la batalla, piensa que esta vida merece ser admirada. 
Supera esos momentos de fastidio, porque nuestro tiempo es oro.

Langeweile, du weißt nicht, was du mit deiner Freizeit anfangen sollen. Du bist talentiert und weigerst dich, dein wertvolles Leben in eine Grube der Ablehnung und Trägheit zu stürzen. Apathie kann zu einer lähmenden Unruhe führen, die sogar deine Laune verändert, dich traurig und wertlos fühlen lässt. Was kannst du tun? Fordere dich selbst heraus, erlaube nicht, dass dieser Zustand der Lethargie den Sieg davonträgt, erinnere dich daran, dass dieses Leben es wert ist, gelebt und geschätzt zu werden. Überwinde diese Momente des Unmuts, denn unsere Zeit ist kostbar.



Boredom, you do not know what to do with your free time. You have talents and you refuse to transform your valuable existence into a well of aversion and unwilling. The apathy takes you to a fatidical nervousness, and you even change your frame of mind, you end sadly and feel useless. 
What is it necessary to do? To be forced a bit, not to allow that the drag state gains the battle, think that this life deserves to be admired. 
Overcome these moments of nuisance, because our time is gold.

by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...