Que amargura me da saber que no eres para mí. No me vaciles, mi corazón lo destrozas. Qué tristeza embriaga mi alma, viendo cómo se desvanecen los sueños que pinté contigo. No juegues con las sombras de mi amor, que cada sonrisa rota se clava como un puñal. Aún así, guardo la esperanza callada, en rincones donde las palabras no alcanzan. Soy océano y fuego, y aunque duela, renaceré de las cenizas de este desamor. Hace rato que ya no sé de ti. Te imagino en todas partes. No puedo revivir nuestros encuentros. Me pierdo en los recuerdos. ¿Cuál es la recompensa? Prometí no susurrarle más a mi corazón de ti, pero yo creo que sigues siendo mi plan favorito. Tú decides, si te quedas o te vas. Welche Bitterkeit erfüllt mich, zu wissen, dass du nicht für mich bist. Spiele nicht mit meinem Herzen, denn jeder Zweifel zerschmettert es. Welche Traurigkeit umhüllt meine Seele, während die Träume, die ich mit dir malte, verblassen. Spiel nicht mit den Schatten meiner Liebe,...
Si te pierdes, me encontrarás en la reunión de los corazones valientes. La clave de la cerradura es A M O R. Somos la unión de la felicidad. Ahí donde las energías se recuperan y en el trance amoroso entramos. No provoques, si no quieres ser miembro. Debes comportarte, aunque estés loco por verme. Esta carita linda ya no es para ti, aunque estés loco por besarme. Que quede entre nosotros, eres mi niño amante, pero yo me revelé. Estoy disponible a abrir mi corazón y que otro me cante una serenata. Eres rico y rebelde, pero no para mí. Para ti me volví brava y bizarra. No me arrepiento ni un poquito. Menuda borrachera de palabras falsas las tuyas. Ahora soy yo la que se pierde entre tragos. Wenn du dich verlierst, wirst du mich finden in der Versammlung der mutigen Herzen. Der Schlüssel zum Schloss ist L I E B E – wir sind die Essenz des Glücks. Dort, wo die Energien sich erneuern und wir in die Ekstase der Liebe eintauchen. Wage keine Provokation, wenn du kein Mitglied sein...