Un acuerdo básicamente sencillo para los dos. No se olvidarían, pero tampoco compartirían el tiempo. Frentes abiertos, puertas cerradas. Los próximos meses y es difícil creer, ella insistiría en desentenderse. Ya ella no cree en él, en su sonrisa y su voz tan suave. Él es real, ella andaba saturada y cabizbaja, con duelo interno. Su modo de vida se había modificado y a veces se sentía desorientada. Aun así se estaba generando desapego en su corazón. Su alma ya no canta, su mente se volvió fría. Ella siente que su fuente ya no alimenta del enamoramiento, el fin fue cuestión de él.
Aunque nada puede convertirse en un fin cuando nunca tuvo vida. Ella se sentía sola en este mundo e imaginó un templo de amor ilusorio.
Ein stiller Pakt, fast wie ein Hauch, für beide. Sie würden nicht vergessen, doch auch keine Zeit teilen. Offene Fronten, verschlossene Türen. In den kommenden Monaten, kaum zu glauben, würde sie darauf bestehen, sich zu entfernen. Ihr Glaube an ihn, an sein Lächeln und seine sanfte Stimme, war erloschen. Er, real und greifbar, sie, überwältigt und niedergeschlagen, mit innerem Schmerz. Ihr Leben hatte sich gewandelt, und oft fühlte sie sich verloren. Doch wuchs die Distanz in ihrem Herzen. Ihre Seele sang nicht mehr, ihr Geist war kalt geworden. Sie spürte, dass ihre Quelle nicht mehr von Verliebtheit genährt wurde; das Ende war sein Werk.
Doch nichts kann enden, was nie lebte. Sie fühlte sich allein in dieser Welt und träumte von einem Tempel der illusorischen Liebe.
A basically simple agreement for both. They wouldn’t forget, but they wouldn’t share time either. Open fronts, closed doors. The next few months, and it’s hard to believe, she would insist on disengaging. She no longer believes in him, in his smile and his soft voice. He is real, she was overwhelmed and downcast, with internal grief. Her way of life had changed, and sometimes she felt disoriented. Even so, detachment was growing in her heart. Her soul no longer sings, her mind has turned cold. She feels that her source no longer feeds on infatuation; the end was his doing.
Although nothing can become an end when it never had life. She felt alone in this world and imagined a temple of illusory love.
Comentarios
Publicar un comentario