Ir al contenido principal

Recuerdo su promesa/ I remember his promise

Me paralizaste con tu maldito rechazo y perturbaste mi constante equilibrio sin cautela, sin tomar precaución.
Disparaste y apuntaste directamente a mi frágil corazón sin cuidado ninguno lo atravesaste, me lastimaste seriamente. 
¿Recuerdas tu promesa? Me prometiste protección ante todo e hiciste todo lo contrario, soltaste mi mano y me perdí en la nada buscando tu amparo, hallando la triste soledad.
¿Recuerdas nuestras largas conversaciones? 
Y el caso es que ahora debo conformarme con tu terminante silencio y tu rotundo aislamiento? Me atormenta y me abruma la idea de no poder hablar más contigo en un futuro. No veo la forma de arrancarte de mi corazón, sonsacarte de mi mente, borrar las huellas marcadoras que dejaste en mi interior, anular esas bellas palabras que un día pronunciabas solo para mí. 

 Transcurren los días y yo sigo añorando tu presencia y no avanzo en el olvido, tan solo un gesto por tu parte yo pido. 
Te busco y no te encuentro, me esquivas, me descontrolo a largo plazo. 
Fatídica desgracia, fuiste mi desesperada perdición. 

Desconozco el final de toda esta catastrófica historia, pero me temo que yo saldré perjudicada y dañada, vulnerada e incumplida por aferrarme a una calamitosa imposibilidad.
Y es que toda esta relación se inició con mucho amor y mucha ternura por lo tanto yo no me esperaba ese comportamiento tan desconsiderado y despiadado por su parte. 
Quiero creer e imaginar que alguna razón tendrá él para su rasgadora conducta, quiero creer e imaginar que alguna ilativa explicación tendrá 
él para su frialdad e impasibilidad que muestra conmigo.

You paralyzed me with your damned rejection and disturbed my constant balance without caution, without taking precaution. You shot and aimed directly to my fragile heart, carelessly you crossed it, hurt me seriously. Do you remember your promise? You promised me protection first of all and you did the opposite, you released my hand and I got lost in nowhere looking for your cover, finding me in the sad solitude. 
Do you remember our long conversations? 

And the case is that now I must be content with your final silence and your round isolation? It torments me and I am overwhelmed by the idea of not being able to speak any more with you in a future. I do not see the way of pulling you up of my heart, of worming you out of my mind, of erasing the marking traces that you left in my interior, of annulling these beautiful words that one day you were pronouncing only for me. 
The days pass and I keep on longing for your presence and do not advance in the forgetfulness, only a gesture of your part I ask. 
I look for you and do not find you, you avoid me, I go out of control in long-term. 
Fatidical misfortune, you were my desperate perdition. 
I do not know the end of all this catastrophic history, but I am afraid that I will go out harmed and damaged, damaged and broken for fasten on a calamitous impossibility. 
And the fact is that all this relation began with a lot of love and many tenderness therefore I was not expectacting this so inconsiderate and ruthless behavior for his part. 
I want to believe and imagine that some reason he will have for his heartrending conduct, I want to believe and imagine that he will have some illative explanation for his coldness and equanimity that he shows with me.

by So Sunny

Comentarios

  1. A veces, en afán de querer proteger a alguien, se cometen -errando o no- este tipo de silencios, para ayudar al otro a olvidar lo que uno ya ha asumido como improbable o imposible. El contacto, en ese caso, sólo puede inducir a la otra persona -tú, en este caso- a ilusionarse con algo que no va a pasar... Entiendo y comparto perfectamente tu dolor, pero, quizás, es lo mejor que la otra persona puede hacer, para no causar daños más profundos y duraderos...
    Ánimo, y sé fuerte, pues todo pasa, lo bueno y lo malo.
    Saludos,

    Sam

    ResponderEliminar
  2. Gracias Sam por compartir conmigo tu extenso comentario. Es verdad que a veces es mejor pasar página, olvidar y tomar determinantes decisiones. Hay que dejar ir!
    Un abrazo Sam!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...