Ir al contenido principal

I will be waiting for You/ Ich werde auf dich warten/ Te estaré esperando

Tú sufres porque tu alma está sin recursos y tu corazón está lastimado de tantas contrariedades que salpican tu mente con una fatigosa tortura.
Eres prisionero, un esclavo en tu cuerpo porque no sabes cómo eliminar tanta negatividad. Sientes furia, no soportas tu enfado, ni sabes cómo deshacerte de el.

Yo veo ese farol de luz potente en ti, hay iluminación en tu rumbo,

acepta tu situación y recupera tu entusiasmo, esas ganas de vivir que un día aparcaste en la soledad.
Yo sé que no existen garantías en el amor, pero yo me atrevo a decir que jamás voy a abandonarte, voy a manifestar mi amor por ti, voy a cuidarte y jamás soltaré tu mano. No permitiré que tu corazón esté triste, porque voy a regalarte versos de amor y palabras alentadoras, te estimularé con mi forma fresca de ver la vida. Te prometo que jamás te lastimaré, eso sí te lo garantizo. Abre tu ser para recobrar tu alegría por este paraíso terrenal.

Te quiero.


Du leidest, weil deine Seele keine Ressourcen hat und dein Herz von so vielen Widrigkeiten verletzt ist, die deinen Geist mit einer anstrengenden Folter verschmutzen. Du bist ein Gefangener, ein Sklave in deinem Körper, weil du nicht weißt, wie du so viel Negativität entfernen kannst. Du fühlst dich wütend, du erträgst deine Wut nicht, und du weißt nicht, wie du sie loswerden kannst. Ich sehe diesen starken Lichtstrahl in dir, es ist Erleuchtung auf deinem Weg, akzeptiere deine Situation und erhalte deine Begeisterung zurück, diese Lebenslust, die eines Tages in der Einsamkeit parkte. Ich weiß, dass es keine Garantien in der Liebe gibt, aber ich wage zu sagen, dass ich dich niemals verlassen werde, ich werde meine Liebe für dich manifestieren, ich werde auf dich aufpassen und niemals deine Hand loslassen. Ich werde nicht zulassen, dass dein Herz traurig ist. Stattdessen werde ich dir Verse voller Liebe und ermutigende Worte schenken. Mit meiner lebensfrohen Art werde ich dich ermutigen, das Leben positiv zu betrachten. Ich verspreche dir, dass ich dich niemals verletzen werde, das versichere ich dir. Öffne dein Sein, um deine Freude an diesem irdischen Paradies wiederzuerlangen.

Ich liebe dich.



You suffer because your soul is without resources and your heart is hurt of so many mishaps that splash your mind with a tiring torture. You are a prisoner, a slave in your body because you do not know how to eliminate so much negative attitude. You feel fury, neither support your anger, nor know how to come undone of. But I see this lantern of powerful light in you, there is lighting in your course for that it waits for you, only accept your situation and recover your enthusiasm and happiness, this desire of living that one day you parked in the solitude and in the darknesses. I know that guarantees do not exist in the love, but I dare to say that I am never going to leave you, I am going to show my love for you, I am going to take care of you and I will never let go of your hand. I will not allow your heart to be sad ever, because I am going to give you verses of love and encouraging words, will stimulate you with my fresh way of seeing the life. I promise you that I will never hurt you, of course this I guarantee to you. Open your being to find and to recover your happiness for this earthly paradise. 

I love you.

by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot.  In a drunken dance of caresses the touchings are wild. 

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Raum. Liebesblitze ver