Ir al contenido principal

Rebelde/ Rebellisch/ Rebellious

Apasionada mente la mía
que invoca las tempestades del placer
que causan deleite 
en mis venas. El huracán del delirio
habita en mi cuerpo
e intenta salir a la luz. Inhalo los enigmas de la vida
yo los resuelvo con delicadeza
exhalo la libertad y mucha tranquilidad.
No existe enredo que me enrede
yo sigo mis pasos firme, llevo conmigo soluciones 
a cualquier contratiempo.
Devoro el mundo porque esa es mi actitud
sin miedos sin perplejidad, camino hacía mi paraíso,
en el que reina mi anarquía personal
un lugar para todas mentes inofensivas. 


Mein leidenschaftlicher Geist
der die Stürme der Lust heraufbeschwört
die Wonne verursachen 
in meinen Adern. Der Wirbelsturm des Deliriums
verweilt in meinem Körper
und versucht, ans Licht zu kommen. Ich atme die Rätsel des Lebens ein.
Ich löse sie mit Feingefühl.
Ich atme Freiheit und viel Ruhe aus.
Es gibt kein Gewirr, das mich verwickelt
Ich folge meinen Schritten fest, ich trage Lösungen mit mir 
für jeden Rückschlag.
Ich verschlinge die Welt, denn das ist meine Haltung
ohne Angst, ohne Ratlosigkeit gehe ich meinem Paradies entgegen,
wo meine persönliche Anarchie regiert
ein Ort für alle harmlosen Geister. 


Passionate mind mine that invokes the storms of pleasure, that causes delight in my veins. The hurricane of the frenzy lives in my body and it tries to go out to the light. I inhale the enigmas of the life, I solve them cautiously, I exhale freedom and much calmness. There does not exist entanglement that tangles me, I continue with firm steps, I take solutions for any mishap. I devour the world because this is my attitude, without fears, without perplexity, I walk to my paradise in which my personal lawlessness reigns,
a place for all inoffensive minds.

by So Sunny

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cuerpos desnudos /Nackte Körper/ Naked bodies/ Corpi nudi

Hambrientos de pasión mueven sus cuerpos sudados al compás sexual.  Son alumnos del entusiasmo carnal.  Son seguidores de la sed sensual y provocan un escalofrío.  La temperatura corporal sube con cada chute de caderas.  En un baile borracho de caricias los tocamientos son salvajes.  Llegan al orgasmo con gemidos al unísono. Hungrig nach Leidenschaft bewegen sie ihre verschwitzten Körper im sexuellen Rhythmus.  Sie sind Jünger der fleischlichen Begierde.  Sie sind Knechte des sinnlichen Durstes und lösen Schauer aus.  Mit jedem Hüftschwung steigt die Körpertemperatur.  In einem berauschenden Tanz der Liebkosungen sind die Berührungen wild.  Sie erreichen den Orgasmus im Einklang mit dem Stöhnen. Hungry for passion, they move their sweaty bodies to the sexual compass.  They're students of carnal enthusiasm.  They are followers of sensual thirst and cause a chill.  Body temperature goes up with every hip shot....

Cuerpos desnudos

 

Sexo con Amor/ Sex mit Liebe/ Sex with love

Es una gata salvaje, una mujer traviesa. Te engatusa con sus armas sexuales. Su cuerpo una pasión, su mente un delirio. Ella domina los temas eróticos y te complace con orgasmos gloriosos.  En la noche llueven las caricias y los cuerpos se desnudan. Lascivia carnal y pura sensualidad se respiran el la habitación. Relámpagos amorosos unen dos cuerpos. En una danza ardiente de besos intercambian lujuria. El erotismo funde dos almas, hacen un pacto de ternura.  Locos de la locura, amantes del amor que siempre juegan al puzle corporal.  Sabios de la sabiduría, apasionados de la pasión que siempre juegan al puzle mental. Sie ist eine wilde Katze, eine unanständige Frau. Sie überredet dich mit ihren sexuellen Waffen. Ihr Körper ist eine Leidenschaft, ihr Geist ein Delirium. Sie beherrscht erotische Themen und erfreut dich mit glorreichen Orgasmen.  In der Nacht regnet es Liebkosungen und unbekleidete Körper. Fleischliche Laszivität und pure Sinnlichkeit atmen durch den Rau...