domingo, 20 de abril de 2025

RESURRECCIÓN DE JESÚS/ DIE AUFERSTEHUNG VON JESU CHRISTI/ RESURRECTION OF JESUS CHRIST

Celebramos la resurrección de Jesucristo. Después de su crucifixión y muerte, Jesús resucitó al tercer día, venciendo a la muerte y cumpliendo las profecías. 

En la aurora de aquel día radiante, un grupo de mujeres, con María Magdalena al frente, se acercó al sepulcro en silencio ceremonioso, llevando en sus manos ofrendas y bálsamos fervientes.

Al llegar, encontraron la piedra removida, la tumba vacía, la esperanza encendida. Un ángel brillante les habló con sinceridad: "¿Por qué buscan entre los muertos al portador de amor? No está aquí; ha resucitado, vencedor del dolor."

El Domingo de Resurrección despliega su canto, un himno de alegría, de vida renovada y encanto. La luz vence a la sombra, la fe se alza triunfal, y la promesa divina abraza a la humanidad total.

Es el día en que el amor eterno florece, y el corazón creyente en gratitud se estremece. La base de la fe, la victoria celestial, el triunfo de Cristo, salvación universal.

Te amo, mi Redentor.

Wir feiern die Auferstehung Jesu Christi. Nach seiner Kreuzigung und seinem Tod ist Jesus am dritten Tag auferstanden, hat den Tod besiegt und die Prophezeiungen erfüllt.

In der Morgenröte jenes strahlenden Tages näherten sich eine Gruppe von Frauen, angeführt von Maria Magdalena, in feierlicher Stille dem Grab, ihre Hände voller Gaben und duftender Balsame.

Als sie ankamen, fanden sie den Stein entfernt, das Grab leer, die Hoffnung entzündet. Ein strahlender Engel sprach zu ihnen voller Aufrichtigkeit: "Warum sucht ihr den Träger der Liebe unter den Toten? Er ist nicht hier; er ist auferstanden, der Sieger über den Schmerz."

Der Ostersonntag entfaltet seinen Gesang, ein Hymnus der Freude, des erneuerten Lebens und des Zaubers. Das Licht besiegt den Schatten, der Glaube erhebt sich triumphierend, und die göttliche Verheißung umarmt die gesamte Menschheit.

Es ist der Tag, an dem die ewige Liebe erblüht und das gläubige Herz in Dankbarkeit erzittert. Die Grundlage des Glaubens, der himmlische Sieg, der Triumph Christi, universelle Rettung.

Ich liebe dich, mein Erlöser.


We celebrate the resurrection of Jesus Christ. After His crucifixion and death, Jesus rose on the third day, conquering death and fulfilling the prophecies.

At the dawn of that radiant day, a group of women, led by Mary Magdalene, approached the tomb in ceremonial silence, their hands carrying offerings and fervent balms.

Upon arriving, they found the stone removed, the tomb empty, hope ignited. A radiant angel spoke to them with sincerity: "Why do you seek the bearer of love among the dead? He is not here; He has risen, the conqueror of sorrow."

Easter Sunday unfolds its song, a hymn of joy, renewed life, and enchantment. Light triumphs over shadow, faith rises triumphant, and the divine promise embraces all of humanity.

It is the day when eternal love blossoms, and the faithful heart trembles with gratitude. The foundation of faith, the celestial victory, the triumph of Christ, universal salvation.

I love you, my Redeemer.

SI GUSTAS COMPRAR MI LIBRO: "Algunas Palabras - 112 Microrrelatos" en ALIAR Ediciones y Amazon

ELLA ERA UNA SUMACORAZONES Y UNA LEVANTAÁNIMOS/ SHE WAS A HEART-GATHERER AND A MOOD-LIFTER/ SIE WAR EINE SAMMLERIN VON HERZEN UND EINE AUFMUNTERIN

Le tomaría tiempo convencerlo de que la vida es bella. Todo el cariño y apoyo le parecían insuficientes, era por eso que ella regalaba ternu...